
Uw reacties
Reacties
| Na een jaar in de lucht te zijn geweest, is dit discussieforum per 12 maart gesloten. U kunt nu niet meer reageren. Voor belangstellenden blijft de mogelijkheid bestaan om alle argumenten en overwegingen voor of tegen de witte spelling, de taalkundige bespiegelingen in het algemeen en die over spellingkwesties in het bijzonder, nog eens door te lezen. Wij danken alle deelnemers voor hun bijdragen.
Platform de witte spelling |
Gerard Nachbar - Mulisch 4
Spelling heeft ook de dimensie van een niet-tastbaar 'ding wat je gebruikt'. Dat is voor de elite weliswaar niet zo nodig. (Als ik onlangs op dit forum zei dat bepaalde spellingvereenvoudigingen voor mijzelf niet nodig zijn, reken ik mij dus impliciet tot de elite. Wauw!) Ik weet dat ik op dit op dit forum een minderheidsstandpunt inneem als ik zeg dat bepaalde spellingwijzigingen legitiem zijn. Maar dan heb ik het over een spelling waarin wat mij betreft de werkwoordspelling ongemoeid blijft. En verder dat een en ander in kleine incrementen plaatsvindt. Het mag van mij best minstens zo lang duren als de HSL Zuid, de Betuwelijn en Light Rail in de regio Den Haag - Rotterdam ;-)
Verder zou het in het kader van de lopende discussie in NL over de kwaliteit van het onderwijs fijn zijn als er Van Ossen en Pierre Janssens waren die ons hielpen de taal en spelling voor een groot publiek naar een hoger niveau te tillen. Vroeger hadden we het trouwens over spraaakKUNST!
(Later ongetwijf
Gerard Nachbar - Mulisch 3
Kortom: taal in al zijn hoofdaspecten, waaronder woordkeus, interpunctie, maar ook (voor sommigen helaas) spelling, zijn zo dynamisch als wat.]
In mijn studententijd moest ik ook al niets hebben van P-W (in beide versies), VWS en allerlei varianten plus derivaten. Dat is nog steeds zo. Ik ben het echter niet volledig eens met alle door M gehanteerde argumenten. Het lijkt me goed als we de diverse argumenten contra later nog eens *vers* tegen het licht houden en niet a priori van 'conventional wisdom' uitgaan.
Ondanks uitstekende uitleggers als Henk van Os (AVRO) en Pierre Janssen uit het zwart-wit-tv-tijdperk, met zijn wat ADHD-achtige motoriek (verder Openbaar Kunstbezit), is de culturele canon toch altijd iets voor de elite gebleven. Dat geldt voor spelling niet! Waarmee ik bij de andere kant van de zaak ben gearriveerd.
Een heleboel, zoniet alle argumenten pro spellingwijziging zijn samen te vatten in de moderne term gebruikersvriendelijkheid (of gebruiksvriendelijkheid). Sp
Gerard Nachbar - Mulisch 2
Omdat spelling integraal onderdeel van literaire werken is, is spelling derhalve tevens onderdeel van de culturele canon. Ook de kreet ABS reflecteert dit canongegeven. Dat is de ene kant van de zaak. Straks de andere.
[Zijpaadje. Mulisch gebruikte die aparte spelling als protest. Hij is met Marchant opgegroeid (Marchant was als het ware M's DSZIDHG). In zijn eerste werk werden door een overijverige redacteur oo's, ee's en sch'en 'hersteld'. Een argument contra spellingwijzigingen is dat oudere teksten niet meer leesbaar zouden zijn. Zelf denk ik veel eerder aan archaïsch woordgebruik, dat de Zeitgeist reflecteerde. Het valt mij op dat veel woordkeuzen van M nu, 35 jaar later, ouderwets voorkomen. Verder struikel je bijna letterlijk over de komma's. Modern kommagebruik gaat, afgezien van opsommingen, uit van plaatsen daar waar je een korte leespauze wilt inlassen. Kortom: taal in al zijn hoofdaspecten, waaronder woordkeus, interpunctie, maar ook (voor sommigen hel
Gerard Nachbar - Mulisch 1
Het allereerste dat mij inderdaad bij Mulisch opvalt is zijn geheel eigen spelling, die zijn argumentatie *schijnbaar* ondergraaft. Ik zeg 'schijnbaar' omdat Mulisch zijn spelling uiteraard als stijlmiddel gebruikt. Mulisch is en Rembrandt was kunstenaar. Bij een schilder horen de kwasten, verf en het palet eigenlijk tot het kunstwerk. De geschreven taal - inclusief de spelling - is het geheel van verf, kwasten en palet van de Schrijver. Het literaire kunstwerk schuilt in de meerwaarde van die bepaalde combinatie van letters: de som is meer dan de optelsom der delen.
Hier hebben we meteen de hoofdreden waarom veel schrijvers (Mulisch noemt er heel veel, waaraan je nu ook Nicolaas Matsier kunt toevoegen) contra spellingwijziging zijn, te pakken. Net zoals voor schilders een kwast meer is dan een bijeengehouden verzameling haren, is voor de schrijvers spelling meer dan 'slechts' een notatie. Schrijvers behoren tot de culturele canon. Omdat spelling integraal onderdeel van li
Gerard Nachbar - Almere
Heer Molewijk, (aperitiefje voor 'Mulisch') altijd gedacht dat uw ABS behoorlijk stoffig was, maar nee! Met de toevoeging 'oboetaal' loopt u ver voor de troepen uit. Maar eerlijk is eerlijk: Bb komt de eer toe dat al eerder die maandag bedacht te hebben.
G.C. Molewijk - Mulisch 3 en slot - Amsterdam
Tien jaar geleden hoorde ik van redacteuren van De Gids dat Mulisch zich buiten het toen weer oplaaiende debat hield omdat hij vond dat alles wat er te zeggen was al in zijn pamflet stond. Hij moet er dus erg tevreden over zijn geweest.
Mulisch was zeer geërgerd over het geknutsel aan wat hij als zijn belangrijkste middel om zich uit te drukken zag (en ziet). Dhr Mantione heeft echter gelijk als hij zegt dat het pamflet niet echt nieuwe tegenargumenten bevat.
Ik zei laatst al: het is onmogelijk om elkaar niet na te praten omdat er bijna geen (serieuze) argumenten bestaan en er nooit een serieus, doorslaggevend argument pro-wijziging is bedacht. Alles rond spelling is primair traditie zodat er veel meningen en slechts weinig feiten bestaan - zelfs het laten prevaleren van het culturele argument (wat ik doe) is natuurlijk een keuze, net zoals het willen behouden van het Muiderslot dat is. Ook Mulisch kon hieraan niet ontsnappen.
G.C. Molewijk - over Mulisch 2 - Amsterdam
4. Het toenmalig 'fonologies' genoemde 'inzicht' dat men paart en staart moet schrijven. Ook hierin werd Mulisch kort daarna bijgevallen door taalkundigen die uiteenzetten dat de serieuze fonologie paard prefereert.
Raar is wel dat Mulisch afwijkingen spelt zoals kommissie en nederlands terwijl hij tegen die wijzigingen is. Dat versterkt zijn betoog natuurlijk niet.
Ook vergist hij zich soms: zo zou het volgens hem klavarscribo zijn terwijl dit Esperanto-woord in werkelijkheid als klavarskribo wordt geschreven.
Maar hij toont voldoende aan dat er soms betekenissen in de taal kunnen worden gelegd die alleen in de spelling zichtbaar worden; hij noemt een gedicht van Achterberg en zijn eigen boektitel 'De verteller verteld'. Rond Paardekooper werd hardop uitgesproken dat Mulisch die boektitel opzettelijk had gekozen om hem in het spellingdebat te kunnen gebruiken. Een complotje dus.
G.C. Molewijk - over Mulisch - Amsterdam
@Nachbar
Dat pamflet is nog altijd interessant. Feitelijk is het een aanval op:
1. De cie-P/W. Mulisch verwijt ze o.a. dat ze om de Vlamingen te plezieren Franse leenwoorden willen omspellen maar Duitse en Engelse niet. Die koppeling aan Vlaamse (taal)politieke voorkeuren is op dit forum hevig bestreden.
2. De groep rond Paardekooper en de toen opererende 'Aksiegroep'. Hier is het pamflet hard aangekomen. De paardekooperianen hebben voor tientallen jaren een hekel aan Mulisch gekregen. Tien jaar geleden ben ik zelfs mog benaderd door Paardekoopers kroonprins die een fel anti-Mulisch pamflet had geschreven en aan mij tips vroeg om uitgevers geïnteresseerd te krijgen.
3. De toen gangbare gedachte dat spelling geen taal is. Mulisch was hierin zijn tijd vooruit want sedertdien (zie ook de door dhr Nachbar aangeprezen bundel van Verhoeven) wordt erkend dat spelling tot de taal behoort en dat spellingverandering een soort taalverandering is.
Gerard Nachbar - Almere
@Wim Goedhart uit Alphen a/d Rijn (07-02-2007) en anderen:
Is dit misschien wat?
"Update Nederlandse spellingcontrole voor Office 2004 voor Mac OS X
Nadat op 1 augustus jl. de nieuwe spelling is aangegaan, zijn er veel vragen binnengekomen over de update van de Nederlandse spellingcontrole voor Office 2004 voor Mac OS X. Microsoft zal de spellingupdate in de nieuwe Office voor Mac versie opnemen. Deze nieuwe versie wordt echter pas in de tweede helft van 2007 verwacht. Polderland heeft daarom besloten de update voor Office 2004 voor Mac OS X in eigen beheer uit te brengen.
U kunt de update van de spellingcontrole voor Office 2004 bestellen in de webshop van Polderland.
Prijs: ?10 (incl. btw) per licentie.
Vanaf 50 licenties kunt u een offerte aanvragen via info@polderland.nl".
Heel aardige mensen bij Polderland, maar ik heb er geen aandelen ;-)
Maurice Vandebroek - Schoten
@ H. van Tongeren:
Kijk eens:
http://tinyurl.com/2pb35q
'Officiële' Groene én Witte Spelling samen, kun je lekker zelf kiezen.
Handig, die wwww.nederlandsewoorden.nl
H. van Tongeren - Almere
Hoe spel je het woord
reintregatie
Daniël Mantione - Delft
Niemand? Zal ik dan maar weer de aftrap doen?
Ik heb het stuk niet gelezen, maar weet wel waar het over gaat. Mulisch is van mening dat het gereedschap dat hem beschikbaar is hem wordt afgenomen. Het lijkt me een emotionele maar terechte uitspraak van Mulisch. Een spellingswijziging grijpt in zijn gereedschap in. Aan de andere kant is zijn argument niet wezenlijk anders dan andere tegengeluiden.
@diverse mensen
Door een urenlange knots van een storing aan de mailservers van mijn provider is communicatie onmogelijk. Maar jullie zien dat alles conform verwachtingen gaat
Gerard Nachbar - Almere
Graag zou ik eindelijk wel weer eens gewoon willen discussiëren. Ik heb het pamflet 'Soep lepelen met een vork' van Harry Mulisch weer eens gelezen. Wie van u heeft daarover iets zinnigs te melden? Het pamflet zou nu misschien wel 'De ontdekking van de spellinghemel' hebben geheten.
Gerard Nachbar - Almere
Heer Molewijk, feit blijft dat ik geen verstand van muziek heb en mij niet competent acht om over toonladders, muzieknotaties et cetera een zinnig oordeel te geven. Feit is ook dat u deze op 10 januari geventileerd mening over het hoofd hebt gezien.
Feit is ook dat ik eerder vanmiddag wel degelijk las: "...maar dat hij en Callens wel op bijzaken complimentjes zitten uit te delen..."
Om met Louis van Gaal (MediaMarkt) te spreken: "ben ik nou zo dom of -..."
G.C. Molewijk - Amsterdam
Heer Nachbar, u zou volgens eigen zeggen 'de ballen verstand' van muziek hebben? Komaan, niet zo somber zeg ik dan: u behoort immers wel tot degenen die weten dat je Gherswin als Gershwin moet schrijven! Dus nogmaals: niet zo somber over uzelve.
G.C. Molewijk - Amsterdam
Heer Nachbar, u slaat nu door. Ik had het helemaal niet over uw complimenten aan Callens. Ik had het over de vraag wie hier van elkaar weet wie echt is.
Wij hebben elkaar ontmoet tijdens de persconferentie waarop het witte boekje werd gepresenteerd. Hoewel wij niet naar elkaars 'eenzelvigheidskaarten' (zoals onze Vlaamse vrienden vroeger wel zeiden) hebben gevraagd, nam ik natuurlijk aan dat degene was waarvoor u zich uitgaf. U vertelde mij toen over contacten die u vroeger met dhr Callens had gehad. Omdat ik uiteraard ook niet denk dat u stond te liegen of te fantaseren, kan ik dus nu de conclusie trekken dat óók dhr Callens 'echt' bestaat. Over andere deelnemers heb ik zulke kennis niet. Dat is alles. Niet doorslaan a.u.b.
Gerard Nachbar - Almere
Door het kruisen van berichten tussen 1600 en 1615 wat - naar later blijkt - overbodige opmerkingen. Sorry.
Gerard Nachbar - Almere
De bodemlijn is: ik ga hier - naast andere spellingdiscussies - graag door met een serieuze spellingdiscussie. Dus de stekker hoeft er van mij helemaal niet uit. Misschien wel verstandig om eens wat nieuwe spellingonderwerpen aan te snijden. Ik heb bij herhaling gesuggereerd de witte spelling hier te evalueren. Nooit respons. Misschien hebben anderen suggesties.
Gerard Nachbar - Almere
* Ad complimentjens aan Callens. Nu wordt Molewijk een ouwe zeur. Zie mijn complimenten rond 16 augustus 2006 rond de vondst Scheiding van spelling en staat. Ik vind hem trouwens nog steeds heel goed.
* Het is volgens het Witte Boekje 'typfout' - zonder e.
* Wie mijn meer dan 400 bijdragen analyseert zal een rode draad zien van gematigdheid en nuance. Als u dat anders ziet is dat mijn probleem niet. Ik wijs u op the new kid on the block Peter de Groot, die ik antwoordde dat ik voor gewoon discussiëren ben en dat ik hem daartoe expliciet uitnodigde (cf. mijn drie inhoudelijke reacties eerder vandaag).
* Samenzweringstheorie Herman Callens. Ik ben er al vaker achter gekomen dat je vaak veel beter kunt opschieten met inhoudelijke, volledige of gedeeltelijke tegenstanders. Zoals Herman, anderen en ik met elkaar discussiëren, zou ik het ook graag op dit forum doen. Zie ook de voor een deel gesloten forums van De Standaard (Belgische krant) en van Onze Taal.
De bodemlijn is: voor ver
Overige reacties:
1-20 | 21-40 | 41-60 | 61-80 | 81-100 | 101-120 | 121-140 |
141-160 | 161-180 | 181-200 | 201-220 | 221-240 | 241-260 | 261-280 |
281-300 | 301-320 | 321-340 | 341-360 | 361-380 | 381-400 | 401-420 |
421-440 | 441-460 | 461-480 | 481-500 | 501-520 | 521-540 | 541-560 |
561-580 | 581-600 | 601-620 | 621-640 | 641-660 | 661-680 | 681-700 |
701-720 | 721-740 | 741-760 | 761-780 | 781-800 | 801-820 | 821-840 |
841-860 | 861-880 | 881-900 | 901-920 | 921-940 | 941-960 | 961-980 |
981-1000 | 1001-1020 | 1021-1040 | 1041-1060 | 1061-1080 | 1081-1100 | 1101-1120 |
1121-1140 | 1141-1160 | 1161-1180 | 1181-1200 | 1201-1220 | 1221-1240 | 1241-1260 |
1261-1280 | 1281-1300 | 1301-1320 | 1321-1340 | 1341-1360 | 1361-1380 | 1381-1400 |
1401-1420 | 1421-1440 | 1441-1460 | 1461-1480 | 1481-1500 | 1501-1520 | 1521-1540 |
1541-1560 | 1561-1580 | 1581-1600 | 1601-1620 | 1621-1640 | 1641-1660 | 1661-1680 |
1681-1700 | 1701-1720 | 1721-1740 | 1741-1760 | 1761-1780 | 1781-1800 | 1801-1820 |
1821-1840 | 1841-1860 | 1861-1880 | 1881-1900 | 1901-1920 | 1921-1940 | 1941-1960 |
1961-1980 | 1981-2000 | 2001-2020 | 2021-2040 | 2041-2060 | 2061-2080 | 2081-2100 |
2101-2120 | 2121-2140 | 2141-2160 | 2161-2180 | 2181-2200 | 2201-2220 | 2221-2240 |
2241-2260 | 2261-2280 | 2281-2300 | 2301-2320 | 2321-2340 | 2341-2360 | 2361-2380 |
2381-2400 | 2401-2420 | 2421-2440 | 2441-2460 | 2461-2480 | 2481-2500 | 2501-2520 |
2521-2540 | 2541-2560 | 2561-2580 | 2581-2600 | 2601-2620 | 2621-2640 | 2641-2660 |
2661-2680 | 2681-2700 | 2701-2720 | 2721-2740 | 2741-2760 | 2761-2780 | 2781-2800 |
2801-2820 | 2821-2840 | 2841-2860 | 2861-2880 | 2881-2900 | 2901-2905 |
